Google
WWW を検索 当サイト を検索

[単語の音声の聞き方]

こちら(海外有名英英辞典サイト)にアクセスし、画面中央の「Enter a word or phrase」という枠内に単語を打ち、右の赤い「SEARCH」ボタンを押してください。

検索した単語の横に赤い音声マークが付いているはずです。それを押せば音声が聞けます。

2008年09月27日

英単語上級:shore up

shore up his authority
彼の権威を強化する

☆shore up 〜=「〜を支え、強化する」
posted by Koichi at 17:58| 動詞中心の英単語・フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年09月26日

英単語上級:jeopardize

jeopardize Japan's improved ties with China
改善された日本の中国との関係を危険にさらす

☆jeopardize =「〜を危険にさらす」
*名詞形はjeopardy です。
posted by Koichi at 04:14| 動詞中心の英単語・フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年09月19日

英単語上級:heads roll

Heads are now rolling.
多くの人が責任を取って首を切られている。

☆heads roll =「(何か悪いことが起きた結果、責任を取って)首を切られる」
posted by Koichi at 22:13| 熟語フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

英単語上級:esoteric

For outsiders, the dispute might seem esoteric.
外部の人から見れば、その議論はほんの一部の人にしかわからない難解なものに見えるかもしれない。

☆esoteric =「ほんの一部の人にしかわからない難解な」
posted by Koichi at 16:20| 形容詞中心の英単語・フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

英単語上級:sickle

kill one person with a sickle
鎌で一人を殺す

☆sickle =「鎌」
posted by Koichi at 15:40| 名詞中心の英単語・フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年09月18日

英単語上級:neurotransmitting chemical

figure out which neurotransmitting chemicals are out of balance
どの神経伝達物質がバランスを失っているのかを突き止める

☆neurotransmitting chemical =「神経伝達物質」
posted by Koichi at 18:50| 名詞中心の英単語・フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年09月16日

英単語上級:carousel

a city which calls itsels the capital of carousels
メリーゴーランドの都を自称する都市

☆carousel =「メリーゴーランド」
posted by Koichi at 17:22| 名詞中心の英単語・フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

英単語上級:in-house

make all the components in-house
すべての部品を自社で製造する

☆in-house =「(外部委託せず)自分の会社で、自前で」
posted by Koichi at 17:14| その他のフレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年09月15日

英単語上級:flounder

the floundering domestic economy
問題が多く崩壊しそうな国内経済

*日本経済も現在その一例でしょう。


☆flounder =「問題が多く崩壊そうである」
posted by Koichi at 17:50| 動詞中心の英単語・フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年09月14日

英単語上級:de facto

have de facto charge of running the country
事実上その国の運営の実権を握る

☆de facto =「事実上の」
posted by Koichi at 19:26| 形容詞中心の英単語・フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

英単語上級:portfolio

the cabinet's 31 portfolios
その内閣に31存在する大臣のポスト

☆portfolio =「大臣のポスト・地位」
posted by Koichi at 19:13| 名詞中心の英単語・フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

英単語上級:premature

But celebrations are premature.
しかし祝宴を挙げるのはまだ早い。

☆premature =「時期尚早である」
*mature(成熟している) にpre(時間的に前) が付いたわけです。
posted by Koichi at 18:10| 形容詞中心の英単語・フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

英単語上級:morbidly

I was morbidly shy when I was young.
若かったころは、病的なほどにシャイだった。

☆morbidly =「病的なほどに」
posted by Koichi at 01:10| その他のフレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年09月13日

英単語上級:squeamish

She is really squeamish. She can't bear horror movies.
彼女はとても動じやすい。ホラー映画には耐えられない。

☆squeamish =「簡単に動揺しやすい、ショックを受けやすい」
posted by Koichi at 04:13| 形容詞中心の英単語・フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年09月10日

surprise, resignation, prime minister

the surprise resignation of Japan’s prime minister
日本の首相の突然の辞任

☆surprise =「突然の、予告なしの」
*後ろに名詞を書いて、形容詞として使うことも可能です。

☆resignation =「辞任」
*動詞resign の名詞形です。

☆prime minister =「首相」
posted by Koichi at 02:52| 形容詞中心の英単語・フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年09月07日

英単語上級:dispel

dispel the concerns that Japanese people have
日本人が抱いている懸念を取り除く

☆dispel =「(主に頭で考えていること)をなくさせる、取り除く」
posted by Koichi at 04:04| 動詞中心の英単語・フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

英単語上級:match-rigging

be accused of tolerating match-rigging
八百長を容認したとして非難を受ける

☆match-rigging =「八百長」
*動詞rig は「(競争などを)不正操作する」という意味です。
posted by Koichi at 01:31| 名詞中心の英単語・フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年09月03日

英単語上級:gaffe

He is prone to gaffes.
彼はよく失言する。

*例えば政治家の麻生氏のような感じです。

☆gaffe =「失言」
posted by Koichi at 03:10| 名詞中心の英単語・フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年09月02日

英単語上級:outlast

outlast his predecessor
彼の前任者よりも長く任期を務める

*福田首相はこれができないうちに辞めてしまいましたね。

☆outlast =「〜よりも長く存在する、続ける」
posted by Koichi at 03:22| 動詞中心の英単語・フレーズ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。